Acerca del autor

lunes, 25 de noviembre de 2019

Carta de Alan Moore a un fan de 9 años

Una narrativa popular en los últimos años entre cierto sector de lectores de cómics, es que Alan Moore es un viejo amargado que odia los cómics y todo lo que tenga que ver con ellos. Pero la realidad es muy distinta.

Retrato de Alan Moore realizado por
Frank Quitely.

Habría que recordar que el distanciamiento entre el polémico autor inglés y DC Comics se dio por el trato sufrido a manos de la subsidiaria de Warner en cuestiones de propiedad autoral y promesas incumplidas. Me cuesta creer que alguien, por muy fan de DC que sea, crea que en esta disputa la megacorporación tiene la razón y el autor explotado es el malo de la historia.

Piénsenlo un poco y díganme a cuántas personas con la entereza moral de Moore conocen. ¿Tienen idea de a cuánto dinero ha renunciado por mantenerse firme en sus principios y rehusarse a recibir un centavo del dinero generado en otros medios por sus creaciones?

Porque ése es el asunto: no se trata de soberbia o altanería cuando niega el permiso para usar su nombre en esos proyectos, sino de una cuestión de principios. Warner/DC le mintió sobre el estado legal de la propiedad de Watchmen, por ejemplo, y el brujo de Northampton decidió cortar toda relación con la editorial.

Y sobre aquello de que Moore desprecia los cómics y a sus lectores, nada más lejos de la verdad. El perfecto ejemplo lo encontramos en una historia de hace unos años, cuando un niño de 9 años, como parte de una tarea escolar en que debía enviar una carta a su escritor favorito, le escribió a Moore. Casi todos sus compañeros recibieron como respuesta una carta genérica de los editores de cada autor, pero el pequeño Joshua recibió una sorpresa: Moore no sólo le respondió personalmente, sino que le envió un libro y unas páginas de arte.

La historia se difundió en 2016 gracias al sitio Letters of Note, que reprodujo con permiso ambas cartas, las cuales fueron leídas por más de un millón de personas en las primeras 24 horas que siguieron a su publicación. Cuando Alan Moore se enteró por medio de su hija Leah de las reacciones del público hacia su carta, se manifestó complacido y le pidió a su hija que "enviara su amor al internet". Sin duda estarán de acuerdo en que ésa es justo la clase de respuesta que uno esperaría de un viejo amargado.

A continuación les comparto mi traducción de ambas cartas.

__________________________________

Querido Alan Moore

Escribo porque quiero saber más acerca de sus cómics, incluyendo V for Vendetta, Watchmen, League of Extraordinary Gentlemen y Swamp Thing. También le quiero dar las gracias por hacer tan increíbles novelas gráficas. ¿Cómo fue que hizo cosas tan maravillosas?

El primer libro que vi fue V for Vendetta, que tenía una historia brillante y me parece genial cuando vuela el Parlamento. También me encanta su máscara. Watchmen fue el segundo, hasta ahora el mejor libro que he visto jamás... Rorschach es mi personaje favorito, seguido de Dr. Manhattan y luego el Comedian. Me gusta cómo usa un lanzallamas como encendedor y una carita feliz como placa. Mi tercer favorito fue The League of Extraordinary Gentlemen. Me gusta que sea más como un libro porque tiene muchas palabras, y también me gustan las cosas que ellos han recolectado. Por todo eso, es usted el mejor autor en la historia de la humanidad.

Joshua

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Querido Joshua

Antes que nada, gracias por tu adorable carta. Me disculpo si mi respuesta es un poco corta, pero estoy trabajando muy duro en seis cosas distintas a la vez, y sé que si espero hasta tener más tiempo para responderte podría perder tu carta (deberías ver todos los libros, papeles y cosas que llenan cada habitación de mi casa), o no responderte por alguna otra razón. No quería que eso pasara luego de leer tus amables palabras sobre mí y lo que escribo, así que aquí estoy, en una extraña media hora entre terminar una parte del trabajo y empezar otra.

Me complace que hayas disfrutado tanto de mi material, sobre todo porque estos días parece que la mayoría de mis lectores son casi tan viejos como yo. Claro que aprecio a mi audiencia sin importar su edad, pero es gratificante pensar que allá afuera tengo lectores de tu edad, aventureros e inteligentes. Es la clase de cosa que, mientras tomo mis vitaminas y me las paso con Lemsip, me hace sentir que sigo 'en onda con los chicos'.

Libros como Watchmen, V for Vendetta y Swamp Thing fueron creados en la década de 1980, cuando apenas iniciaba mi carrera y estaba en mis veintitantos o treinta y tantos. Me alegra que hoy en día aún sean disfrutables, y en cuanto a cómo los escribí... bueno, supongo que debería decir que empecé más o menos cuando tenía tu edad o un poco menos, al enamorarme de cómics y libros llenos de ideas brillantes que prendieron en llamas mi imaginación.

Desde muy joven intentaba emular a la gente cuyas historias leía, así que escribía pequeñas historias o poemas, o incluso pequeños cómics dibujados con bolígrafos de colores en hojas rayadas que después engrapaba juntas. No digo que esas cosas fueran buenas, pero me divertí mucho al hacerlas y por lo menos me enseñaron los principios de las habilidades que mi escritura necesitaría más adelante en la vida.

Además de escribir y dibujar, leía todo lo que podía sobre lo que me interesaban... por eso son tan importantes las bibliotecas... ya fuera en cómic o en cualquier otro medio al que le pudiera poder las manos encima. Al leer, una parte de mí (quizás la mayor parte) disfrutaba la historia sólo por ser emocionante o de miedo, o graciosa o lo que fuera, mientras que otra parte intentaba averiguar por qué disfrutaba tanto lo que sea que fuera.

Trataba de entender qué había hecho el autor que había tenido un impacto tan profundo en mí. Podía ser algún astuto efecto narrativo que me había estimulado la mente, o quizás el poderoso uso de un simbolismo tocó alguna cuerda oculta en la profundidad de mi interior. Lo que fuera, quería entenderlo, porque suponía que si lograba hacerlo, sería un mejor escritor que si no lo hacía.

Conforme crecía, aunque aún disfrutaba muchos de los libros y cómics con los que crecí, descubrí que era capaz de apreciar otra clase de escritos y arte con los que antes no podía lidiar, y empecé a aplicar en mi trabajo las lecciones aprendidas de todas esas fuentes. Cuando por fin entré al campo de los cómics a los veintimuchos años, es probable que tuviera un rango de influencias mucho más amplio que el de la mayoría de los escritores del medio en esa época, lo que me permitió producir material muy distinto a todo lo antes visto.

Me gustaba experimentar con las cosas (todavía me gusta) y pensar en distintas formas de escribir una escena o una historia en particular. Creo que algo muy importantes para cualquier artista o escritor es que siempre debería progresar y probar cosas nuevas, porque eso es lo que hace que los lectores encuentren fresco y atractivo tu trabajo incluso después de veinte o treinta años. Sí, eso significa que tienes que trabajar más duro y pensar con más fuerza, empujar hacia adelante y probar tus límites. Pero en mi opinión, el resultado hace que valga la pena.

Aunque sigo muy orgulloso del trabajo realizado en todos los libros que mencionas, ninguno de ellos es de mi propiedad (temo que pertenecen a grandes compañías de cómics que quizá no tengan muchos escrúpulos) lo que significa que siempre estoy más interesado en mi trabajo más reciente. Por eso me alegró que te haya gustado The League of Extraordinary Gentlemen, que es propiedad mía y de Kevin y nos divertimos mucho haciéndola.

Sé que un joven muy inteligente llamado Jess Nevins maneja un sitio web donde disecta cada volumen de The League y señala los libros, obras, películas e historias a que hacemos referencia. Aunque muchos de los libros mencionados te pueden resultar bastante aburridos hasta que seas mayor, hay algunos que en verdad te pueden encantar, y tal vez algunos te ayuden a disfrutar un poco más de The League.

Hablando de The League, con esta carta te adjunto un par de cosas, incluyendo una copia del nuevo libro Heart of Ice. En caso de que no hayas visto League volumen III, Century (que todavía no aparece en un formato de colección), el personaje central de Heart of Ice es la hija del Capitán Nemo, Janni Dakkar, quien de forma renuente heredó el mando del Nautilus cuando su padre murió de viejo en 1910. El libro muestra a Janni tratando de recapturar las glorias pasadas de su padre y termina en un escenario de la obra del maestro americano de las historias extrañas, H.P. Lovecraft.

Además, te incluyo también un par de páginas de arte sin textos que recibí de Kevin para el próximo libro de la serie, titulado The Roses of Berlin. Nadie además de mí, Kevin y nuestros editores las ha visto, así que se trata de un previo especial sólo para ti. Por favor cuídalas con tu vida (no literalmente, claro), y no dejes que aparezcan en el internet o alguna otra parte. Estoy seguro de que no harías algo así, pero Kevin dedica mucho trabajo a estas páginas, y quiere que la gente las vea cuando estén debidamente rotuladas, coloreadas y todo lo demás, como parte de la historia para la que fueron creadas. Espero que las disfrutes.

Bueno, acabo de ver la hora, y es mejor que vaya a la ciudad (Northampton) si quiero comprarle un regalo a Melinda, mi esposa, para nuestro aniversario de bodas este domingo. Gracias otra vez por una gran carta, y gracias por llamarme el mejor autor en la historia de la humanidad, algo que no creo que sea por completo cierto, pero puede que algún día incluya la cita en el reverso de uno de mis libros. Ah, y dale mis saludos a Naseby. Tiene más de un par de menciones en mi próxima novela, Jerusalem, de la que en este momento me faltan dos capítulos para acabar.

Cuídate, Joshua. Es obvio que eres un joven de extraordinario buen gusto e inteligencia, y confirmas mis sospechas de que Northamptonshire es un condado tocado por los dioses.

Los mejores deseos, tu amigo —

[Firmado ‘Alan Moore’]

(El Mejor Autor en la Historia de la Humanidad. ¡Tomen eso, Shakespeare, Joyce y Cervantes!)

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Con información tomada de Letters of Note.

1 comentario:

  1. Que gran carta. Ojalá tengan la ocasión de leerla en el poderoso podcast comikaze.
    Hace falta que los lectores conozcan más a los autores, que a la obra. Gracias por la traducción, tiene algunos detalles, pero te aseguro que tu esfuerzo no es en vano.
    Te felicito por tu trabajo.

    ResponderBorrar